Amigos,
Aquí tenéis el primer ejercicio del sistema de la recuperación de la vista. Consiste de dos partes: la Gimnasia para los Ojos y la Relajación de los Ojos. He traducido la descripción de las dos partes y también he grabado dos archivos de audio que os guiarán durante el ejercicio.
Gimnasia para los Ojos:
http://www.youtube.com/watch?v=zC8HMYq5l
Relajación de los Ojos:
http://www.youtube.com/watch?v=akXmh79T8
NORBEKOV, Mirzakarim Sanakulovich
LA EXPERIENCIA DE UN IDIOTA O LA LLAVE A LA ILUMINACIÓN
Fragmento del libro. Traducción al castellano Julia Tarán ©
GIMNASIA PARA LOS OJOS
En el Oriente existe la antigua tradición de diagnosticar enfermedades por los movimientos de los ojos. No por el iris, sino por los movimientos de los globos oculares.
Fragmento, traducción al castellano Julia Tarán©
¿Dónde hiberna la madre que te parió,
o cómo conseguir un millón de soluciones por el morro?
¿Dónde habría estado ahora si no hubiera sido por aquellas personas que me martirizaban en el ejército? No sé por qué lo hacían. Quizá porque no quería emborracharme con ellos… Pero si los borrara de mi vida no sería lo que soy. Antes de la mili era pintor, me especializaba en la pintura de pared. Iban nueve contra mí.
( continúa aquí )
</div></div></div></div></div></div></div></div></div>
Этим летом я не одинока
Этим летом я дружу с собой
Забегаю в гости ненароком
Я к себе вечернею порой
Сидя на малюсенькой терраске
С видом на огромный Млечный Путь
Я себе рассказываю сказки
И стихи читаю наизусть
И не страшно мне в ночи бездонной
И совсем нет повода скучать
Я могу с собой о чём угодно
До рассвета самого молчать
О сосне, залитой лунным светом,
О сирени в капельках дождя
И о том, что нету этим летом
Никого счастливее меня
Сначала не было тропы
Моя мама его не любила. Но когда он пел "Тёмную ночь", она плакала...
- Mood:хреновое
- Music:Lost in Paradise
Для начала, что значит "нищие духом"?
Я это понимаю так: в каждом из нас от рождения (или раньше) заложен некий духовный потенциал. Который можно либо реализовать, либо не реализовать. Человек, реализовавший свой потенциал, способен на счастье и на подлинную любовь. И наоборот.
Над полем
Документальный фильм. Франция (2008). Продолжительность 1 час 12 мин.
http://video.google.com/videoplay?docid=
Удивительные стихи очень хорошего поэта.
* * *
Листья шепчут напоследок
Перед снегом на ветру,
Листья шепчут, чтобы следом
На земле под снежным пледом
Позабыть о том и этом,
Перелиться в тишину.
Листья шепчут и трепещут
По воздушным берегам,
Им неясны их же речи,
Словно это губы, плечи
Открываются навстречу
Тем единственным шагам.
И растёт неотвратимо,
Ширится, как снежный ком
Звон беззвучного мотива,
Где любимая с любимым,
Где деревья молчаливы,
Где белым-бело кругом.
* * *
БЕЛЫЙ ВАЛЬС
В белом вальсе кружится
Мотылёк золотой,
Мне на сердце ложится
Снег строка за строкой.
Будто снова и снова,
На мою ли беду,
Опускается слово,
Снег поёт на лету.
Я не знаю, откуда,
Этот светлый полёт,
Только знаю, что чудо,
Когда сердце поёт.
В снежном вальсе кружится
Мотылёк золотой,
Мне на сердце ложится
Лишь любовью одной.
* * *
Снег падал так неспешно,
Что на плечах твоих
Собрал навеки нежность
Неловких рук моих.
Он плыл к тебе и падал
С уступа на уступ,
То отступал под взглядом,
То медлил возле губ.
Ему казалось: нету
Другой такой земли,
Чтобы оставить мету,
Как волосы твои.
И чудилось, и длилось,
И длилось, и прошло,
И в сердце поселилось,
И в кровь мою вошло.
* * *
P.S. Поизучав факты и порывшись в литературе, я пришла к выводу, что информация, изложенная в фильме, не заслуживает полного доверия. К сожалению, этот фильм - лишь очередная полуправда, так же как лекции Ефимова и Зазнобина, находящиеся на том же сайте.
Прочитала роман Никоса Казандзакиса «Последнее искушение Христа». Там в конце к распятому Христу приходит Сатана. Он помогает ему сойти с креста и зажить нормальной жизнью обычного человека. Иисус поселяется в доме Лазаря и принимает его имя. Он работает на земле, заводит детей сначала от Марии, а потом и от Марфы, и спокойно доживает до глубокой старости. А в день падения Иерусалима в дом к Иисусу-Лазарю приходят его бывшие ученики. Они называют своего бывшего Учителя трусом и предателем. Они говорят, что своим малодушием он убил в них веру и довёл их души и тела до полного разложения. Иуда негодует, что Иисус предал его дружбу, заставив пойти на бессмысленное предательство, Матфей сокрушается о своих напрасных трудах по составлению писаний, о несбывшейся мечте о Новом Евангелии. Христос пытается оправдаться, взывает к любви и состраданию, но старцы уходят, не подав ему руки. Сражённый и уничтоженный, он падает на землю и вдруг снова видит себя на кресте. Он понимает, что всё это было лишь очередным искушением Сатаны, и с облегчением и благодарностью принимает смерть.
Настоящее дзэн-кино. Ни музыки, ни текста, ни комментариев. Ничего, что нарушало бы первозданность вещей. Ничто не опосредовано и всё органично: снег просто хрустит, огонь просто гудит, человек просто живёт. Нет добра и зла, нет правых и виноватых. И не потому, что автор беспринципен, а потому что их на самом деле нет. У Лозницы жизнь не прекрасна и не уродлива, люди - не герои и не злодеи, труд – не радость и не наказание. У него нет пафоса гуманизма, и пафоса антигуманизма тоже нет. С этим режиссёром можно не докапываться до смысла и не искать мораль. С ним можно расслабиться и не думать. А только ощущать. Как хрустит под подошвами снег и морозный воздух заползает в ноздри... Как щекочет шею и плечи рассыпающаяся овечья шерсть... Это кино смотришь телом, как будто скинув тесные одежды оценок и суждений. Даже "Блокада" (да простит меня автор) не располагает к размышлениям об уроках истории. Потому что эту ленту тоже смотришь не умом. Её переживаешь сердцем. Словно сама бредёшь мимо Исаакия за истощённой клячей, словно сама черпаешь воду из обледенелого канала, словно сама причитаешь над окоченевшим тельцем, завёрнутым в белый платок... Это искусство слишком близко подошло к той грани, за которой - жизнь. Эти формы, эти звуки каким-то непостижимым образом попадают прямо в душу, минуя стадию логического осмысления. Быть может, это дело техники. Я слышала, за этим много всего стоит: постоянная Планка, золотое сечение, мухи в стакане... Но это ничего не меняет. Демиургу - демиургово, а мне - да позволено будет остаться частью Игры!
Интервью с Сергеем Лозницей (Барселона, 25 января 2008г.)
http://ru.youtube.com/watch?v=nfXE9Bxuqq
Fragmento del libro. Traducción al castellano J.Tarán©
¿En qué se diferencia la mentalidad de un niño de la de un adulto? Los niños piensan con imágenes, y los adultos – con palabras. Por eso nuestros profesores ahora serán los niños.
M.S.Norbekov "La experiencia de un idiota o la llave a la iluminación"
Fragmento del libro. Traducción al castellano J.Tarán©
EL TEMPLO DE LOS PIRÓLATRAS
Пью счастье,
Как парное молоко
Кружу над лугом бабочкой беспечной
И синева окутывает плечи
Мне из блаженства сотканным платком.
Играют тени в бархатной пыли
Плывут, качаясь, нити паутинки
Мои следы на узенькой тропинке
Доверчиво ложатся на твои.
И нет желаний... И пускай потом,
Через века,
Приснится, как однажды
Я на мгновенье утолила жажду
Сосновым полднем,
Словно молоком.
Нельзя освободиться,
Не будучи в плену,
И можно пробудиться,
Лишь отойдя ко сну.
Не пролистнув страницы,
Страницу не открыть
Без жажды – не напиться,
Без гнева – не простить.
Не разомкнув объятий,
Объятья не сомкнёшь.
Не разбросаешь камни,
Пока не соберёшь.
Не уходя из дома,
Нельзя прийти домой.
Не переживши шторма,
Не обрести покой.
http://www.jacquielawson.com/viewcard.as
Интересно, сколько мы уже плывём? На часах пол-одиннадцатого, значит они стоят. Пол-одиннадцатого было ещё на корабле. Тоже мне ватерпруф… Судя по солнцу, прошло часа полтора, а может, и два... Хорошо, что вода не холодная. И хорошо, что я не одна. Одна бы я запаниковала. ( Дальше... )
Ты прости, что тревожу тебя понапрасну,
Может мне и не стоило это писать...
Мне сегодня под утро привиделось ясно,
Как мучительно будет тебя потерять.
Как нелепо зависнут пейзажи и сцены
На убогом холсте полинявшего дня,
Как к трухлявому небу из чёрной фанеры
Оловянная будет прибита луна.
Не останется смысла, ни чуда, ни тайны
Ни в избитых молитвах, ни в глупых стихах
Птица-радость умчится в далёкие страны,
Унося вдохновенье на синих крылах.
И придётся, как встарь, собираться в дорогу,
Чтобы снова искать среди скорбных болот,
Средь унылых равнин и бурлящих порогов
Тот хрустальный родник, где надежда живёт.
